
Meilleurs messages postés par Spillway
-
Thousand Foot Krutch
Thousand Foot Krutch est un groupe de rock chrétien et de nu métal canadien. Il existe depuis 1995. De 1995 à 1997, il portait le nom de Oddball.
Des musiques que j'aime beaucoup de ce groupe :
Take it out of me
The End is Where We Begin
E For Extinction
Be Somebody
War of Chance
Running With Giants
Courtesy Call
Vous connaissez ?
Vous aimez ? -
RE: Légende cette image
@Delnis a dit dans Légende cette image :
Allez y laissez parler votre imagination:
Ne me prends pas en photo dans cette mauvaise posture, je suis blessé ne le vois tu pas ? Des croquettes si vous plaît !
Qui a dit que quand y pleut c'est la fête à la grenouille...
-Mais y faut que t'avance, là on va arrivé en dernier, AVANCE
-Tu peux bien parler toi, tu marche mieux que moi
-Non, tu peux peter à tout moment donc AVANCE -
RE: Qu'est-ce que vous n'aimez pas ?
Je n'aime pas :
-
avoir les lèvres sèches,
-
avoir les mains sèches (l'hiver),
-
les gens lorsqu'ils parlent à ma place,
-
les grands rassemblements de familles (une soixantaine de personnes) (ça fait un bail qu'il y a pas eue et ça ne me manque pas),
-
ne pas me sentir à ma place lors d'une discussion,
-
les araignées, les couleuvres, les petits insectes,
-
être stressé,
-
avoir la gastro, la grippe, la diarrhée, ..
-
être dérangé lorsque je lis
-
apprendre une mauvaise nouvelle
-
-
RE: Les duels musicaux #2 - Madarjeen est le vainqueur !
Je vote pour Kallindra
-
RE: Le français du Québec
@Shanna dans un cours de français, il faut écrire "maïs soufflé", mais dans n'importe quel autres contexte on dit popcorn ^^"
et pour ce qui est du français/anglais, dans une épicerie par exemple, une boîte de céréale à un côté en français et l'autre en anglais et les recettes sont écrit dans les deux langues.
Les noms des films sont traduits, mais pas toujours littéralement. Comme par exemple: 'rapide et dangereux' (fast and furious) n'est pas 'rapide et furieux'. Sinon y'a des chaînes anglaise qui elle prennent l'anglais.
Il y a beaucoup d'anglophones, c'est pour cette raison que les affiches/panneaux de circulation sont en français et parfois dans les restaurant c'est écrit en plus petit en anglais. Ils ont fait cette loi, car sinon il y aurait régulièrement des personnes qui décideraient de servir leurs clients en anglais (Même une personne qui ne parle pas anglais).
@Chibi a dit dans Le français du Québec :
Les donuts sont appelés des beignes !
C'est vrai, on dit donut parfois, mais c'est plus régulièrement beignes